Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 5:9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Shina nicpi Jesusca: —¿Ima shutitac cangui?— nishpami, chai runataca tapurca. Shina tapucpimi chai runaca: —Achcacuna cashcamanta, Huaranga Huaranga shutimi cani— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Jesús paita tapushpaca: —¿Ima shutitac cangui?— nircami. Chaimantami chai runaca: —Achcacuna cashcamanta, huaranga huaranga shutimi cani— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 5:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna tarishpaca, paita yalli ashtahuan millai caishuc canchis supaicunata pushashpami, chai runapica causangapac shamun. Chaimantami chai runaca, ñaupa causacushcatapish yalli ashtahuan millai runa tucun. Chai shinallatacmi cunan punzhapi causac millai gentecunapish tucunga— nirca.


Cunanllatac ñuca Taitaman huaranga huaranga angelcunata ñucata huacaichichun mañacpica, cunanllatacmi cachanman. Chaitaca, ¿manachu yachangui?


Shinallatac: —Supaicunata ama cai llactamanta llucchishpa cachaichu— nishpami, Jesusmanca mailla mañarca.


Jesuspacman chayamushpaca, achca supaicuna japishca runa alli tucushca tiyacuctami ricurcacuna. Chai runaca churanatapish alli churarishca, alli yuyaipimi tiyacurca. Chaita ricushpami, gentecunaca mancharircacuna.


Jesusca supaita: “¡Cai runamanta llucshi!” nicucpimi, chashna caparirca.


Chai runatami Jesusca: —¿Ima shutitac cangui?— nishpa tapucpica: —Ñucaca Huaranga Huaranga shutimi cani— nirca. Huaranga huaranga supaicuna japishca cashcamantami, paica chashna nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ