Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 5:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Chai runaca tutapish, punzhapish urcucunapi, panteoncunapi sinchita caparishpa, paillatac rumicunahuan chugririshpami puric carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Tutapish, punzhapish urcucunapi, panteoncunapi sinchita caparishpa, paillatac rumihuan chugririshpami puric carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 5:5
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paipac chaqui maquita cadenacunahuan huatashcatapish, tauca cutin p'itishpa shitaclla cacpimi, paitaca pi mana huatashpa chari pudirca.


Jesusta carumanta ricushcahuanmi, chai runaca callpamushpa paipac ñaupapi cungurirca.


Cancunapac taitaca diablomi. Cancunaca pai shinami canguichic. Pai shina cashpami, pai munashcata ruhuashun ninguichic. Callarimanta pachami diabloca huañuchic cashca. Paica imapish cashcata ruhuana munaitaca jaicapi mana charishcachu. Shina cashpami, paica cai pachapipish llullacunlla. Paica llullanata callarichic cashcamantami, llullapac taitaca can. Pai llullashpaca, pai ima shina cashca shinallatacmi llullan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ