Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 5:35 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

35 Jesús shina nicucllapitacmi, mandac Jairopac huasimanta shuc runacuna shamushpa Jairotaca: —Yachachictaca, ¿imapactac yanga p'iñachicungui? Cambac ushica ñami huañun— nishpa huillarcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

35 Jesús shina nicucllapitacmi, mandac Jairopac huasimanta maijan runacuna shamushpa Jairotaca: —Yachachictaca, ¿imapactac yanga piñachicungui? Cambac ushica ñami huañun— nishpa huillarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 5:35
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chaita uyashpaca: —¿Ima nishpatac cai huarmitaca rimaricunguichic? Saquichic. Pai chashna ruhuashpaca, allitami ñucamanca ruhuashca.


Chashna tapucpi Jesusca: —Puebloman rishpa, shuc runapac huasiman chayashpa cashna nigrichic: ‘Ñucanchicta yachachicca: “Ñucata japichina pachami chayamucun. Chaimanta cambac huasiman rishpa, ñuca yachacuccunahuan pascuata yuyarishpa micugrini” ninmi’ nigrichic— nirca.


Jesús chashna nicucpiracmi, israelcunata*f** shuc mandac chayashpa, paipac ñaupapi cungurishpaca: —Ñuca ushimi ñacalla huañun. Shina huañushca cacpipish, can rishpa paipac uma jahuapi maquita churacpica, causaringallami— nirca.


Jesús chaimanta llucshishpa ñanta ricucpimi, shuc moso paipac ñaupaman callpamushpa cungurirca. Shina cungurishpaca: —Alli yachachiclla, ñuca huiñai causaita charingapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nishpa tapurca.


Chaimanmi, israelcuna*f** tandanacuna huasipi mandaccunapuramanta Jairo runapish shamurca. Chai runa Jesusta ricushpaca, paipac ñaupapimi cungurirca.


Jesús chashna nicucllapitacmi, mandac Jairopac huasimanta shuc runa shamushpa, Jairotaca: —Cambac ushica ñami huañun. ¿Imapactac Yachachictaca ashtahuan p'iñachicungui? Saquilla— nirca.


Chashna tupangapac llucshishpami Martaca: —Apunchic Jesús, can caipi cashca cacpica, ñuca turica mana huañunmanchu carca.


Shina nicpi Jesusca: —Ñucami causaita cucpish, huañushcacunata causachicpish cani. Maijanpish ñucata cricca huañushpapish causaringami.


Chaita nishca q'uipami, Martaca paipac ñañan Mariapacman rishpaca: —Yachachicca caipimi. Cantaca c'ayacunmi— nishpa, pacalla huillagrirca.


Jesús maipi cashcaman María chayashpa Jesusta ricushpaca, paipac chaquipi cungurishpami: —Apunchic Jesús, can caipi cashca cacpica, ñuca turica mana huañunmanchu carca— nirca.


Chaipimi Jesusca: —Rumita cutichichic— nirca. Shina nicpi, chai huañushcapac pani Martaca: —Apunchic Jesús, pai huañushcaca ñami chuscu punzha tucun. Ñami ashnacunga— nirca.


Huañushca shina causaccuna Diospac Churi rimashcata uyana pachaca, ña chayamucunmi. Chaita uyana pachaca cunanllatacmi. Chaita uyaccunaca causaita charingami. Chaica chashnatacmi can.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ