Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 5:30 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

30 Shina alli tucucpi Jesusca: “Ñuca alliyachiclla cashcahuanca, ñami maijantachari alliyachini” nirishpami, huashaiman tigrarirca. Chashna tigrarishpaca: —¿Maijantac ñuca churanapi tuparinchu, imami?— nishpami, chai tucui gentecunamanca tapurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

30 Jesusca alliyachic poder paimanta llucshicpimi, huashaman tigrarishpaca: —¿Maijantac ñuca churanapi tuparin?— nishpa tapurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 5:30
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina tapucpimi, paipac yachacuccunaca: —¿Manachu cai tucui gentecuna ñitirinacushpa, c'atishpa shamucuctaca ricungui? ¿Chaita ricushca jahuachu ‘¿pitac ñucapi tuparin?’ nishpa tapungui?— nircacuna.


Jesús shuc punzha yachachicucpimi, fariseocunapish,*f** mandashcacunata yachachiccunapish chaipi tiyacurcacuna. Chaicunaca Galilea llactamantapish, Judea llactamantapish, Jerusalén pueblomantapishmi shamurcacuna. Taita Dios paihuan cashcamantami, Jesusca ungushcacunataca alliyachirca.


Ima ung:uihuan caccunatapish alliyachiclla cashcata yachashpami, tucui gentecuna Jesuspi tuparina yuyailla carcacuna.


Chashna nicpipish Jesusca: —Ñucapi maijanchari tuparicpimi, ñuca alliyachiclla cashcahuan ña alliyachini— nirca.


Ashtahuanpish cancunaca Dios acllashpa ch'icanyachishcacuna, Jatun Mandacpacta ruhuac curacuna, jucha illaccuna cachun acllashcacuna, shinallatac Dios munashpa paipacllatac ruhuashcacunami canguichic. Amsamanta sumac achic luz shina causaiman llucchic Dios ruhuashca sumaimanacunata huillachunmi, chashnaca ruhuashca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ