Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 5:23 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

23 Shina cungurishpami: —Ñuca ushimi ña huañugricun. Shina huañugricucpipish, can rishpa, ñuca ushi ama huañuchun paipac uma jahuapi maquita churacpica, alliyashpa causangallami— nishpa, Jesusman mailla mañarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

23 paipac ñaupapi cungurishpaca: —Ñuca ushimi huañugricun. Can rishpa, ñuca ushipac uma jahuapi maquita churacpica, mana huañungachu, alliyangami— nishpa mañarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 5:23
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpi Jesusca: —Ari, alliyachisha ninimi. Alliyai— nishpa maquihuan tuparicpica, chai lepra ung:uihuan cac runaca alliyarcallami.


Culebracunata maquihuan japirishpapish, ima venenocunata ubiashpapish, mana ima tucungacunachu. Shinallatac ungushcacunapac uma jahuapi maquita churacpica, alliyangacunallami— nirca.


Shina nicpimi, Jesusca chai runapac huasiman rirca. Shina ricucpica, achca gentecuna ñitirinacushpami, Jesushuan pacta rircacuna.


Shinallatac supai japishca gentecunamantapish, achcacunamantami supaicunata llucchishpa cacharcacuna. Shinallatac achca ungushcacunatapish, aceiteta umapi churashpa alliyachircacunami.


Jesús chaipi cacpimi, rinripish mana uyac, shimipish huatarishca runata paipacman pushamushpaca: —Cai runapac uma jahuapi cambac maquita churashpa, alliyachishpa cui— nishpa mañarcacuna.


Shina nicpimi, Jesusca chai ñahui mana ricuc runataca maquimanta aisashpa, pueblomanta llucshishpa pusharca. Shina pushashpami, chai runapac ishcai ñahuipi t'ucata churarca. Shinallatac maquita paipac uma jahuapi churashpaca: —¿Ñachu imallatapish ricungui?— nishpa tapurca.


Chashna nishpa paipac uma jahuapi maquita churacpica, chai huarmica ña derecharishcahuan, Taita Diosta “allimari cangui” nircallami.


Jesusca chai tandanacuna huasimanta llucshishpaca, Simonpac huasimanmi yaicurca. Chai huasipica, Simonpac suedrami fiebrehuan ancha ungushca carca. Chashna ungushca cacpimi, Jesusmanca “alliyachishpa cui” nishpa mañarcacuna.


Ña inti tigracucpimi, tucui laya ung:uicunahuan cac gentecunata Jesuspacman apamurcacuna. Chashna apamucpimi, Jesusca chai tucui ungushcacunapac uma jahuapi maquita churashpa alliyachirca.


Jesús chai puebloman ña yaicugricucpimi, gentecuna shuc huañushca huambrata enterrangapac huandushpa ricurcacuna. Chai huañushcaca viuda huarmipac shuclla c'ari huahuami carca. Chai pueblopi causaccunaca achcacunami llaquinacushpa, enterrangapac chai huarmihuanca ricurcacuna.


Chai ishcai ñañandiccunami Jesuspacman cachashpaca: —Apunchic Jesús, canhuan mai apanacuc Lazaroca ungushcami— nichun cacharcacuna.


Chai Publiopac taitaca calentura ung:uihuanpish, purichic ung:uihuanpish camapimi cashca carca. Chai ungushcata Pablo ricungapac rishpaca, maquicunata ungushcapac jahuapi churashpa, Taita Diosman mañacpica alli tucurcallami.


Ña chashna acllashpaca, Jesús acllashca huillaccunapacmanmi pushamurcacuna. Paicunaca chai runacunapac uma jahuapi maquita churashpami, Taita Diosman mañarcacuna.


Chaimantami Pedrohuan, Juanhuanca chai criccunapac uma jahuapi maquita churacpi, paicunaca Diospac Espirituta chasquircacuna.


Chai Saulo muscuipi shina ricushpaca, can paipacman yaicushpa ñahui cutin ricuchun, cambac maquita paipac uma jahuapi churactami ricurca— nirca.


Chashna nicpi, Ananiasca Saulo shuyacuc huasiman rishpa, Saulopac uma jahuapi maquita churashpaca: —Huauqui Saulo. Can caiman shamucucpi, ricuric Apunchic Jesusllatacmi, cambac ñahui cutin ricuchun, shinallatac Diospac Espíritu cambac shungupi junda cachunpish, ñucataca cambacman cacharca— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ