Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 4:34 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

34 Paicunamanca yuyaita japina parlocunallahuanmi imatapish yachachirca. Paipac yachacuccunallahuan cashpaca, ima nisha nishcatapish tucuimi entendichirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

34 Paicunamanca chimbapurashca parlocunallahuanmi imatapish yachachirca. Paipac yachacuccunallahuan cashpaca, ima nisha nishcatapish tucuimi entendichirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 4:34
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesusca tucui caicunataca, yuyaita japina parlocunallahuanmi gentecunamanca yachachirca. Yuyaita japina parlota mana parlashpaca, mana yachachircachu.


Chashna yachachishca q'uipaca, Jesús pailla saquiricpimi, paipac chunga ishcai yachacuccunapish, paicunahuan caccunapish: —Chai yuyaita japina parloca, ¿imatatac nisha nin?— nishpa, Jesusman tapurcacuna.


Jesusca chashna yuyaita japina parlocunahuan parlashpami, quishpirinamantaca achcata yachachicurca. Chashna yachachicushpaca, gentecuna entendinallatami parlacurca.


Chashna nishpaca, Moisés quillcashcamanta callarishpa, tucui ñaupa huillaccuna quillcashcacamanmi, Dios quillcachishcapi paimanta imalla nishcacunataca huillashpa, alli entendichirca.


Cai chimbapurashca parlohuan Jesús huillacpica, imata nisha nishcataca mana entendircacunachu.


Tucui caicunataca chimbapurashpallami parlarcani. Shina cacpipish, ña mana ashtahuan chimbapurashca parlohuan parlana punzha chayamucpica, ñuca Taita ima shina cashcatatacmi cancunamanca huillasha.


Chashna nishpaca, shuc punzha Pablo ima nishcata uyangapacmi yuyarinacurcacuna. Ña chai punzha chayamucpica, achcacunami Pablo imallata nicta uyangapacca, pai causacuc huasiman tandanacumurcacuna. Taita Dios mandacucmanta huillashpa Jesusta crichunmi, Moisés mandashcacunapi imalla nishcacunatapish, ñaupa huillaccunaman Taita Dios quillcachishcatapish tutamantamanta chishicaman huillarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ