Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 3:28 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Ñucaca cancunamanca cashna tucuna cashcatami nini: Gentecuna ima juchata ruhuashcamantapish, ima millaita rimashcamantapish Taita Diosca perdonangami,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Caica pactangatacmi: Diosca ima juchatapish, ima rimashcatapish perdonangami,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 3:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chashna nicta maijan mandashcacunata yachachiccuna uyashpaca: —Caica Dios tucushpami, Diosta p'iñachicun— nishpa, paicunapac yuyaillapi yuyacurcacuna.


Runa Tucungapac shamushca ñucata maijanpish c'amishpa rimactaca, Taita Diosca perdonangami, ashtahuanpish maijanpish Diospac Espirituta c'amishpa rimactaca, Taita Diosca manatac perdonangachu.


Maijanpish shuc cric mana huañuiman apacuc juchata ruhuacta ricushpaca, paimanta Taita Diosman mañanami can. Chashna mañacpica, Diosca chai cricman causaita cungami. Mana huañuiman apacuc juchata ruhuaccunamantami chashnaca mañana can. Huañuiman apacuc juchacunapish tiyanmi. Chaita ruhuaccunamantaca mana mañachun ninichu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ