Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 2:16 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Mandashcacunata yachachiccunapish, fariseocunapish*f** Jesús chai impuestota japiccunahuan, shinallatac caishuc mana allita ruhuac gentecunahuan micucucta ricushpami, Jesuspac yachacuccunataca: —¿Ima nishpatac cancunapac yachachicca impuestota japiccunahuanpish, ñucanchic ch'icanyachishca caishuc juchayuc gentecunahuanpish micucunyari?— nishpa tapurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Jesús impuestota japiccunahuanpish, juchayuc gentecunahuanpish micucta ricushpami, Mandashcacunata yachachiccuna, fariseocuna Jesuspac yachacuccunataca: —¿Ima nishpatac cancunapac yachachicca impuestota japiccunahuanpish, juchayuc gentecunahuanpish micucunyari?— nishpa tapurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 2:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna paicunata manallatac uyacpica, tandanacushca criccunaman huillangui. Paicunatapish mana uyacpica, Diosta mana cazucta shina, Roma*f** llactaman impuestota japicta shina charinguichic.


Cancuna maijan c'uyaccunallata c'uyashpaca, ¿ima allitatac Taita Diosmantaca japinguichicyari? Chashnacarin Roma*f** llactaman impuestota japiccunapish ruhuancunallami.


Chashna micushpa tiyacucta ricushpami, fariseocunaca:*f** —¿Ima nishpatac cancunapac yachachicca impuestota japiccunahuanpish, ñucanchic ch'icanyachishca caishuc juchayuc gentecunahuanpish micucunyari?— nishpa, yachacuccunaman tapurcacuna.


Chai q'uipami, Jesusca paipac yachacuccunandic Levipac huasipi micucurca. Chaipica impuestota japic tauca runacunapish, israelcuna*f** ch'icanyachishca caishuc juchayuc gentecunapish Jesushuan tandanacushpami micushpa tiyacurcacuna. Jesustaca achcacunami chaiman c'atishpa rircacuna.


—¿Ima nishpatac cai runaca chashna riman? Paica Dios tucushpami, Diosta p'iñachin. Juchacunata pipish mana perdonai pudinchu, Taita Diosllami juchacunata perdonan— nishpami yuyacurcacuna.


Chai fariseo shayarishpaca: ‘Taita Dioslla, ñucaca mana shuccuna shina shuhua, millai, huaclliricchu cani, shinallatac cai impuestota japic runa shinapish mana canichu. Chaimantami cantaca pagui nini.


Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca, juchapi chingarishcacunata mashcashpa, quishpichingapacmi shamurcani— nirca.


Chaita ricuc tucui gentecunami: —Juchasapa runapac huasiman Jesús yaicushpaca, mana allitami ruhuan— nishpa, huashalla rimarcacuna.


Chaita ricushpa fariseocunapish,*f** mandashcacunata yachachiccunapish Jesuspac yachacuccunataca: —¿Ima nishpatac cancunaca impuestota japiccunahuanpish, ñucanchic ch'icanyachishca caishuc juchayuccunahuanpish tandanacushpa micucunguichic, ubiacunguichic?— nishpa tapurcacuna.


Paicuna huaicashpa caparinacucpimi, mandashcacunata yachachic*f** maijan fariseocuna jatarishpaca: —Cai runata juchanchingapacca, ima mana allita mana tarinchicchu, ashtahuanpish espíritu, mana cashpaca angelmi, paihuan rimashca canga. Chaimanta Taita Diostaca mana p'iñachinachu canchic— nircacuna.


Ashtahuanpish Diospac Espiritumanta yachanata munacca alli cashcatapish, mana alli cashcatapish yachanmi. Paitaca pi imata mana ni pudinchu.


Chashna cashcamanta Jesusta juchayuc gentecuna yallita llaquichishcata yuyarichic. Chaita yuyarishpaca, ña mana c'atishun nishpa ama shaicuichicchu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ