Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 16:15 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 Shinallatac caitapish paicunataca nircami: —Cancunaca tucui llactacunata rishpa, quishpirinamanta alli huillaita tucui gentecunaman huillagrichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Shinallatac paicunataca: —Tucui pachata rishpa, alli huillaita tucui gentecunaman huillagrichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 16:15
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimanta tucui cai pachapi causaccunapacman rishpa, ñuca yachacuccuna tucuchun yachachigrichic. Paicunataca Taita Diospac, paipac Churipac, Diospac Espiritupac shutipi bautizanguichic.


Cai pacha manarac tucuricpimi, quishpirinamanta cai alli huillaica tucui llactacunapi causaccunaman huillashca canga.


Cancunallatacca ñucataca mana acllarcanguichicchu, ashtahuanpish ñucami cancunataca acllarcani. Cancuna rishpaca, alli granota p'ucuc yura shina causaita ricuchichunpish, chai p'ucushcacuna ama chingarichunpish minganimi. Shina ruhuashpa, cancuna ñuca shutipi imata mañacpica, ñuca Taitaca cungallami.


Cutinllatac Jesusca: —Cushicuichic, ama manchaichicchu. Ima shinami ñuca Taita ñucata cacharca, chashnallatacmi cancunataca ñucaca cachani— nirca.


Apunchic Jesusta Taita Dios manarac jahua pachaman pushacpimi, huillagrichun acllashcacunamanca Diospac Espíritu yuyaita cushpa, imalla ruhuana cashcata yachachirca.


Shina cacpipish, Diospac Espíritu cancunapacman shamucpimi, tucui imatapish ruhuai pudinguichic. Chaimantami Jerusalén pueblopipish, tucui Judea llactapipish, Samaria llactapipish, shinallatac mai tiyashca llactacunapipish ñucamanta huillagringuichic— nirca.


Shina cacpipish: “Cristomanta huillashcataca, ¿manachu uyarcacuna?” nishpami tapuni. ¡Paicunaca uyarcacunami! Dios quillcachishcapica: “Paicuna huillashcaca tucui cai pachapimi uyarishca. Shinallatac paicuna rimashcacunaca allpa tucuricamanmi uyarishca” ninmi.


Huiñaita causacuc Taita Dios mandashca shinami, cunanca chai pacashcataca ñaupa huillaccuna quillcashca shina ricuchin. Cai pacashcataca tucui cai pachapi causaccuna crishpa cazuchunmi ricuchishca.


Sumac apanacuita cuc alli huillaita pai apamushpami, Diosmanta carupi causac cancunamanpish, Diosmanta cuchullapi causaccunamanpish yachachirca.


Shina cacpimi sapiyashca shina allita crina canguichic. Chashnami alli huillaita huillashcata uyashcamanta, tucui shunguhuan japina cashcata shuyacunamantaca mana anchurina canguichic. Cai alli huillaitami, tucui cai pachapi tiyac llactacunapi huillashca cashca. Chaillatatacmi ñucapish huillashpa ayudacuni.


Cai alli huillaita huillashcami alli grano p'ucuc shina, tucui llactacunapi mirarishpa c'aticun. Chai shinallatacmi cancunapurapipish Diospac c'uyaimanta parlanacucta uyashpa, Dios mai c'uyac cashcatatac yachashca punzhamanta pacha mirarishpa c'aticun.


Ñucanchicllatacmi Taita Dios cachashca paipac Churi cai pachapi causaccunata quishpichingapac shamushcataca ricurcanchic. Chaimantami huillanchic.


Chai q'uipaca shuc angelmi jahuata volacucta ricurcani. Chai angelca tucui llactacunapi causaccunaman, tucui aillucunaman, tucui laya rimaita rimaccunaman, shinallatac tucui laya gentecunaman huiñaicaman tiyac alli huillaita huillangapac huillanatami charicurca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ