Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 16:12 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

12 Chai q'uipaca, paipac yachacuccunapuramanta ishcai yachacuccuna pueblomanta llucshishpa ricucpimi, Jesusca shuctac laya ricurirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

12 Chai quipaca, Jesusca paipac ishcai yachacuccunamanmi shuctaclaya ricurirca. Paicunaca pueblomanta llucshishpami ricurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 16:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai q'uipaca, Jesusca paipac chunga shuc yachacuccuna micucucpimi ricurirca. Chaipi ricurishpaca: “Ñuca causarishcata ricuccuna huillacpica, rumi shungu cashpami cancunaca mana crircanguichic” nishpa rimarirca.


Jesús ña Taita Diosman mañacushpaca, ñahuipish shuctac laya tucushpa, churanapish yuranlla jagan nicucmi ricurirca.


Chai q'uipaca, cutinllatacmi Tiberias jatun cucha patapi paipac yachacuccunaman Jesusca cai shina ricurirca:


Jesús chaipi ricurishcahuanca, quimsa cutinmi yachacuccunamanca huañushcacunapuramanta causarishca q'uipaca ricurirca.


Jesús huañushca q'uipaca, pai causarishcata alli yachachunca, chuscu chunga punzhacunacamanca tauca cutinmi paicunaman ricurirca. Chashna ricurishpami, Taita Dios mandacucmanta paicunaman yachachirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ