Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 15:43 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

43 Chai chishillatacmi Arimatea pueblomanta José runaca mana manchashpa, mandac Pilatopacman shamushpa, Jesuspac cuerpota enterrangapac mañarca. Paica mandaccunapura tandanacushcapica, mai alli nishca runami carca. Paipish Taita Dios mandacucta ricusha nishpami shuyacurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

43 Chai chishimi Arimatea pueblomanta Joseca mana manchashpa, mandac Pilatopacman rishpa, Jesuspac cuerpota enterrangapac mañarca. Paica tandanacushca mandaccunapurapica, mai alli nishca runami carca. Paipish Dios mandacucta ricusha nishpami shuyacurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 15:43
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna cacpipish cunan punzhapi ‘allimi canchic’ niccunaca, achcacunami yangalla cangacuna. Shinallatac achcacunami cunan punzhapi yangalla nishcacunaca, alli nishca cangacuna.


Chai shinallatacmi cunan punzhapi ‘allimi canchic’ niccunaca, yangalla cangacuna. Yangalla caccunaca, alli nishcami cangacuna— nishpami, Jesusca yachachirca.


Chai punzha ña tutayamucucpica, Arimatea pueblomanta José chayuc runami shamurca. Paipish Jesusta c'aticmi carca.


Pedroca caru carullatami c'atishpa, curacunata jatun mandac curapac huasi pungu pambacaman rirca. Chaiman yaicushpaca, Diosman mañana huasita cuidaccunahuanmi ninapi mashashpa tiyacurca.


Pilatoca “Jesusca ñami huañushca” nicta uyashpami, mancharishpa: “¿Huañushcatacchu canga, imashi?” nishpa, pasac soldadocunata mandacta c'ayashpaca: —¿Ñachu huañun?— nishpa tapurca.


Chai punzhacunallapitacmi, Simeón runaca Jerusalenpi causacurca. Paica Diosta manchac, paita cazuc cashpami, israelcunata*f** Taita Dios quishpichingapac shamucta shuyacurca. Simeonca Diospac Espirituhuanmi carca.


Simeón chashna nicucpi, ñapish Ana shamushpa huahuata ricushpaca, Taita Diosta pagui nishpami mañarca. Shinallatac tucui Jerusalenpi causaccuna Quishpichicta shuyaccunaman, huahua Jesusmanta parlai callarirca.


Chai punzhacunallapitacmi Judea llactapi tiyac Arimatea pueblomanta, Taita Diosta alli cazuc, shinallatac gentecunapacpish alli nishca José runa causarca. Paica israelcunata*f** mandaccunapuralla tandanacushcapuramantami carca.


Mandaccunapura cashpapish, paicunapura yuyarinacushpa Jesusta japichishcaca mana allichu nishpami yuyacurca. Paica Taita Dios mandacucta ricusha nishpami shuyacurca.


Chai q'uipami, Arimatea pueblomanta José runaca Pilatopacman rishpa, Jesuspac cuerpota enterrangapac mañagrirca. Chai Joseca mandac israelcunata*f** manchashcamantami, pacalla Jesusta c'aticurca. Pilato “apashpa enterragri” nicpica, Jesuspac cuerpotaca aparcami.


Ashtahuanpish: “Chai runacunata c'atishpa cachashunchic” nishpami, israelcunaca gentecunapac alli nishca, Diosta yuyaric huarmicunatapish, shinallatac chai pueblota mandaccunatapish cunarcacuna. Chaimantaca Pablotapish, Bernabetapish llaquichishpami, chai llactamantaca llucchishpa cacharcacuna.


Chashna cashpami israelcunapish, griegocunapuramanta*f** c'aricunapish, alli nishca huarmicunapish achcacuna crircacuna.


Shinallatac ñuca caipi prezu cacta yachashpami, maijancunalla saquirishpa achca criccuna ashtahuan sinchi cric tucushpa, Apunchic Jesusmanta mana manchashpa, Diosmanta alli huillaita huillacuncuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ