Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 15:2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Chaiman chayachicpimi Pilatoca: —¿Canchu israelcunata Jatun Mandac cangui?— nishpa tapurca. Shina tapucpi Jesusca: —Ari, canllatac nishcanguimi— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Chaipimi Pilatoca: —¿Canchu israelcunata Jatun Mandac cangui?— nirca. Shina tapucpimi Jesusca: —Ari, canllatac nishcanguimi— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 15:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paicunaca: —¿Israelcunata*f** mandangapac huacharishca huahuaca, maipitac? Ñucanchicca inti llucshina ladopi, huahua huacharishcata ricuchic lucerotami ricushpa, alli ningapac shamunchic— nircacuna.


Pilatoca tucui chaipi caccunaman cutin tapushpaca: —Cancuna israelcunata Jatun Mandac nishpa c'ayana runataca, ¿imatatac ruhuachun ninguichic?— nirca.


Chashna churachishpaca: —¡Israelcunata Jatun Mandac, canca allimari cangui!— nishpa capari callarircacuna.


Imamanta chacatashcatapish caspipi quillcashpami: “Caica Israelcunata Jatun Mandacmi” nishpa churarcacuna.


Shina nicpi, curacunata mandac curacunaca caita chaita nishpami juchanchircacuna.


Chashna nicpi Pilatoca: —¿Israelcunata*f** Jatun Mandactachu cacharichun ninguichic?— nishpa tapurca.


Cantaca tucui cai pachapi causaita cuc Taita Diospac ñaupapi, shinallatac mandac Pilatoman cashcata nishpa allitac huillac Jesucristopac ñaupapimi, caicunataca mandani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ