Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 14:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Chaiman chayashpami Jesusca: —Dios quillcachishcapica: ‘Michicta huañuchishami. Ña huañuchicpica, ovejacunaca caita chaitami shiguaringacuna’ ninmi. Chashna nishca shinallatacmi, cancunaca ñucata saquishpa, caita chaita ringuichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Chaipimi Jesusca yachacuccunataca: —Cunan tutallatacmi cancunaca ñucata saquishpa, caita chaita ringuichic. Chaica, Dios quillcachishcapica: “Michicta huañuchishami. Ovejacunaca caita chaitami shic-huaringa” ninmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 14:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maijanpish ñuca ima ruhuacushcata ricushpa, crishpa mana pandaricmanca, mai cushicuimi— nircami.


Chaiman chayashpami Jesusca: —Dios quillcachishcapica: ‘Michictaca huañuchishami. Ña huañuchicpica, ovejacunaca caita chaitami shiguaringacuna’ ninmi. Chashna nishca shinallatacmi, cunan tutallatac tucui cancunaca ñucata saquishpa caita chaita ringuichic.


Cancuna ñucata crinata ama saquichunmi, caicunataca huillacuni.


Cunanca ñami chai punzhaca chayamun. Cunanllatacmi cancunaca ñucallata saquishpa, caita chaita ringuichic. Shina cacpipish mana ñucallachu cani, ashtahuanpish ñuca Taitaca ñucahuanmi.


Juezcunapac ñaupapi punta ñuca rimaricucpica, pi ñucamanta mana rimashpami ñucallata tucui shitashpa rircacuna. Paicuna chashna ruhuashcataca Taita Dios ama yuyarishca canman ninimi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ