Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 14:19 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

19 Chashna nicpica llaquirinacushpami, caishuc chaishuc Jesusmanca: —¿Canta japichicca ñucachu cani?— nishpa tapurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

19 Chashna nicpimi, yachacuccuna yallita llaquirishpa, caishuc chaishuc Jesusta tapushpaca: —¿Ñucachu cani?— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 14:19
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna nicpica, munai llaquirishpami caishuc chaishuc Jesusmanca: —Apunchic Jesús, ¿canta japichicca ñucachu cani?— nishpa tapurcacuna.


Ña mizapi tiyarishpa micucushpami, Jesusca paipac yachacuccunataca: —Cancunapuramanta ñucahuan micucuc shucmi, ñucata huañuchiccunaman japichinga. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Chashna tapucpi Jesusca: —Chunga ishcaipuramanta ñucahuan cai platollapitac tandata jucuchishpa micucucmi, ñucataca japichinga.


Chashna nicpimi, yachacuccunaca Jesús maijanta nicushcatapish mana yachashpa, caishuc chaishuc ñahuipura ricunacurca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ