Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 13:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Chai punzhacunapica ‘ñucami Cristoca cani’ nishpa llullaccunapish, shinallatac ‘Diosmantami huillacunchic’ niccunapish tiyangami. Chaicunaca pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashpa ricuchingacunami. Chashna ruhuashpaca, Taita Dios acllashcacunatapish ima shinapish pandachinatami yuyangacuna. Chashna cacpipish paicunaca mana pandaringacunachu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Chai llulla cristocuna, llullac huillaccunami ricuringa. Chaicunaca pandachingapacmi milagrocunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashpa ricuchinga. Chashnami Dios acllashcacunatapish pandachisha ninga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 13:22
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai punzhacunapica ‘ñucami Cristo cani’ nishpa huillaccunapish, ‘Diosmantami huillacunchic’ niccunapish tiyangami. Chaicunaca pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashpa ricuchingami. Chashna ruhuashpaca, Taita Dios acllashcacunatapish ima shinapish pandachinatami yuyangacuna.


‘Diosmantami huillacunchic’ nishpa, llullashpa huillaccunamantaca huacaichiringuichic. Paicunaca jahuallatacca, ovejacuna shina c'uyaillami. Shina cashpapish ucu shungupica, atuc shina millaicunami cancunapacmanca shamuncuna.


Chai punzhacunapi maijanpish cancunata: ‘Riquichic, Quishpichic Cristoca caipimi, chaipimi’ nicucpipish, pacta cringuichicman.


Ashtahuanpish cancunaca alli yuyaihuan puringuichic. Ñucaca imalla tucuna cashcataca, ñami cancunamanca huillani.


Achcacunami ñuca shutipi shamushpa: ‘Ñucami Quishpichic Cristoca cani’ nishpa, achcacunata llullashpa pandachingacuna.


Chashna mañacpimi Jesusca: —Pi mana ruhuaipaccunata ruhuacta manarac ricushpaca, ñuca alliyachinataca mana cringuichicchu— nirca.


Shina cacpipish Taita Diosca huasita ruhuangapac callaripi churashca rumi shinatami, paipac rimashcataca churashca. Chai rimashcaca: “Taita Dios pai acllashcacunataca ricsinmi. Shinallatac Diosta criccunaca tucui millaimanta anchurinami can” nishcami.


C'uyashca huahuacuna, tucuri punzhacunaca ñami chayamushca. Cancunaman “shuc llullashpa huillac, Cristota p'iñac runa shamungami” nishcataca uyashcanguichicmi. Chai shinallatacmi Cristota p'iñaccunaca ña taucacuna ricurimushca. Chaimantami tucuri punzhacuna ña chayamushcataca yachanchic.


Chaicunaca ñucanchicpuramanta llucshishca cashpapish, mana ñucanchicpuratachu carcacuna. Ñucanchicpura cashca cashpaca, ñucanchicmantaca mana llucshinmanchu carcacuna. Chaicunaca mana ñucanchicpura cashcata ricuchunmi, chashnaca llucshirca.


Cancunamanca llullashpa huillaccuna ima shina cana cashcamantami quillcacuni.


Tucui cai pachapi causaccunami chai animaltaca “allimari cangui” ningacuna. Chaicunaca cai pachata Taita Dios ruhuashca punzhamanta pacha huiñaita causangapac quillcachina libropi mana quillcashcachu can. Chai librotaca huañuchishca cac Pactalla Ovejami*f** charicun.


Can ricushca manchana animalca ñaupamanmi tiyarca, cunanca ña mana tiyanchu. Shina cashpapish huiñaita jatun llaquipi chingaringapacllami, ucu pacha jutcumantaca llucshinga. Taita Dios cai pachata ruhuashca punzhamanta pacha, huiñaita causangapac quillcachina libropi mana quillcachishca cai pachapi causac gentecunaca chai utcaman tiyashca, cunanca mana tiyac, cutin shamuna cashca manchana animalta ricushpaca, yallitami manchangacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ