Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 11:31 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

31 Jesús chashna tapucpica, paicunapura caishuc chaishuc rimanacushpaca: —‘Taita Diosmi cachashca’ nicpica: ‘Shinashpaca, ¿ima nishpatac Juan huillashcataca mana crircanguichic?’ ningami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

31 Chashna tapucpica, paicunapura rimanacushpaca: —“Diosmi cachashca” nicpica: “Shinashpaca, ¿ima nishpatac Juan huillashcataca mana crircanguichic?” ningami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 11:31
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna nicpi yachacuccunaca: —Tandata ñucanchic mana apamushcamantami, chashnaca nicunga— ninacurcacuna.


Bautizac Juan bautizachunca, ¿Dioschu cacharca, mana cashpaca runacunallachu cacharca? Cancunapish huillaichic— nirca.


‘Runacunallami Juantaca cacharca’ ninapish mana allichu— ninacurcacuna. Tucui gentecuna “Juanca Diosmantatacmi huillacun” ninacucta uyashcamantami, gentecunata manchashpa imata mana ni pudircacuna.


Paimantami Juanca: “ ‘Ñucapac q'uipa shamucca ñucapac ñaupa ña tiyashcamanta, ñucata atishpa yalli allica can’ nishpa huillarcani. Chai huillashcaca cai runami” nishpa sinchita rimarca.


Cayandic punzha Jesús paipacman chayamucucta ricushpami, Juanca cashna nirca: —Riquichic. Caimi cai pachapi causaccunamantaca, juchacunata anchuchichun Taita Dios cachashca Pactalla Ovejaca.*f**


Chaicunataca ñucami ricurcani. Chaimantami: ‘Paica Diospac Churimi’ nishpa huillacuni— nirca.


Jesús chaita pasacucta ricushpami Juanca: —Riquichic. Paimi Taita Dios cachashca Pactalla Ovejaca—*f** nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ