Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 11:28 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Shina cuchuyashpaca: —¿Pi mandacpitac chashna ruhuacungui? ¿Pitac cantaca chashna ruhuachun mandarca?— nishpa tapurcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Shina cuchuyashpaca: —¿Pi mandacpitac chashna ruhuacungui? ¿Pitac canman poderta curca?— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 11:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai q'uipami Jerusalén puebloman cutimurcacuna. Chaipica Diosman mañana huasipi Jesús puricucpimi, Israel*f** curacunata mandac curacunapish, mandashcacunata yachachiccunapish, cunac yuyaccunapish paipacman cuchuyarcacuna.


Shina nicpi Jesusca: —Ñucapish cancunaman tapusha nini. Ñuca tapushcata cancuna cutichicpica, ñucapish pi chashna ruhuachun mandashcataca huillashallami.


Ashtahuanpish cancunaca upa shina cashpami, Taita Dios ima nishcata mana uyashpa, shungucaman sinchiyashca canguichic. Cancunapac ñaupa taitacuna shinami, Diospac Espiritutapish mana cazuccuna canguichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ