Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 10:46 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

46 Chaimantaca Jericó pueblomanmi chayarcacuna. Jericomanta Jesusca paipac yachacuccunandic, caishuc achca gentecunandic llucshishpa ricucpica, paicuna rina ñanpimi Timeopac churi Bartimeo runa tiyacurca. Paica ñahui mana ricuc cashpami, imallatapish mañashpa tiyacurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

46 Chaimantaca Jericó pueblomanmi chayarcacuna. Chaimanta Jesús paipac yachacuccunahuan, shuctac gentecunahuan ricucpimi, Timeopac churi Bartimeo runa ñanpi caridadta mañashpa tiyacurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 10:46
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Muyuta pai jichacucpica, maijan muyuca ñanpimi urmarca. Ñanpi urmashca muyutaca, zhutacuna shamushpa mururcami.


Shinallatac sisuhuan apiyacuc, huaccha Lázaro runapish tiyarcami. Chai runaca chayuc runapac huasi pungupimi tiyacuclla carca.


Chashna huaccha runa ña huañucpica, angelcuna shamushpa, jahua pachapi causacuc ñaupa taita Abrahampac cuchumanmi paipac almataca aparcacuna. Shinallatac chai chayuc runapish huañucpica, enterrashcami carca.


Chai q'uipaca, Jericó puebloman Jesús ña chayagricucpimi, ñahui mana ricuc shuc runa ñanpi imallata mañashpa tiyacurca.


Jesús ña Jericoman yaicushpaca, chai pueblo chaupitami ricurca.


Chai runapac cuchullapi causaccunapish, imatapish mañashpa tiyacta ricuccunapish chaita ricushpaca: —Cai runaca, ¿manachu imatapish mañashpa tiyacuclla carca?— ninacurcacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ