Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARCOS 10:28 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Chashna nicpi Pedroca: —Ñucanchicca tucui imalla charishcacunata saquishpami, cantaca c'aticunchic— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Chashna nicpimi Pedroca: —Ñucanchicca tucui charishcacunata saquishpami, canta caticunchic— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARCOS 10:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpica, linchicunata chai pambapi saquishpa, Jesusta c'atishpa rircacunallami.


Chashna c'ayacpica canoatapish, paicunapac taitatapish saquishpa, Jesusta c'atishpa rircacunallami.


Chashna yachachishca q'uipaca, Jesús pailla saquiricpimi, paipac chunga ishcai yachacuccunapish, paicunahuan caccunapish: —Chai yuyaita japina parloca, ¿imatatac nisha nin?— nishpa, Jesusman tapurcacuna.


Chashnallatac maijan cancunapish tucui charishcacunata mana saquishpaca, mana ñuca yachacuccuna cai pudinguichicchu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ