MARCOS 10:17 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199617 Jesús chaimanta llucshishpa ñanta ricucpimi, shuc moso paipac ñaupaman callpamushpa cungurirca. Shina cungurishpaca: —Alli yachachiclla, ñuca huiñai causaita charingapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nishpa tapurca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami17 Chaimanta llucshishpa, Jesús ñanta ricucpimi, shuc moso callpamushpa, paipac ñaupapi cungurishpaca: —Alli yachachiclla, ñuca huiñai causaita charingapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nirca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chai cachashca runacuna Jesuspacman chayashpaca: —Yachachiclla. Canca imatapish cashcallatami yachachingui. Canca Dios munashca shina alli causachunpish, alli yachachicmi cangui. Canca pitapish mana manchashpa, mana piman tucushpami yachachingui. Mandashcapi nishca shinaca, ¿jatun mandac Cesarman*f** impuestota paganaca allichu canga? Mana cashpaca, ¿manachu alli canga? ¿Pagashunchu, manachu pagashun?— nishpa tapurcacuna.