Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 23:51 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

51 Mandaccunapura cashpapish, paicunapura yuyarinacushpa Jesusta japichishcaca mana allichu nishpami yuyacurca. Paica Taita Dios mandacucta ricusha nishpami shuyacurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

51 Paipish Dios mandacucta ricusha nishpami shuyacurca. Jesusta japichingapac yuyarishcatapish, imata ruhuashcatapish mana allichu nicmi carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 23:51
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai punzha ña tutayamucucpica, Arimatea pueblomanta José chayuc runami shamurca. Paipish Jesusta c'aticmi carca.


Chai chishillatacmi Arimatea pueblomanta José runaca mana manchashpa, mandac Pilatopacman shamushpa, Jesuspac cuerpota enterrangapac mañarca. Paica mandaccunapura tandanacushcapica, mai alli nishca runami carca. Paipish Taita Dios mandacucta ricusha nishpami shuyacurca.


Chai punzhacunallapitacmi, Simeón runaca Jerusalenpi causacurca. Paica Diosta manchac, paita cazuc cashpami, israelcunata*f** Taita Dios quishpichingapac shamucta shuyacurca. Simeonca Diospac Espirituhuanmi carca.


Simeón chashna nicucpi, ñapish Ana shamushpa huahuata ricushpaca, Taita Diosta pagui nishpami mañarca. Shinallatac tucui Jerusalenpi causaccuna Quishpichicta shuyaccunaman, huahua Jesusmanta parlai callarirca.


Shina nishpami chai runaca: —Can mandangapac shamushpaca, ñucataca yuyaringuiyari— nirca.


Chai Josemi Pilatopacman rishpa, Jesuspac cuerpota enterrangapac mañagrirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ