Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 22:50 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

50 Chashna nishcahuanmi, Jesushuan caccunamanta shuc runaca curacunata jatun mandac curapac servicta espadahuan alli lado rinrita p'itirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

50 Jesus-huan caccunamanta shucmi espadahuan huactashpa, curacunata jatun mandac curapac servicpac alli lado ringrita pitirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 22:50
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish Jesushuan caccunapuramanta shucca espadata llucchishpami, curacunata jatun mandac curapac servictaca huactashpa, rinrita p'itirca.


Paihuan cac yachacuccuna Jesusta ña japicucta ricushpaca: —Apunchic Jesús, ¿espadahuan macanacushunchu?— nishpami tapurcacuna.


Chashna p'iticpimi Jesusca: —Ña chailla, saquichic— nirca. Chaimantaca chai runapac rinri p'itishca chugripi tuparishpaca, alliyachircallami.


Ñuca c'uyashca criccuna, cancunata maijan llaquichicpica, ama cancunallatac llaquichinata yuyaichicchu, ashtahuanpish Diosllatac llaquichichun saquichiclla. Dios quillcachishcapica: “Llaquichina cacpica, ñucami llaquichisha. Paicuna japina cashca shinallatacmi taripashpa cusha” ninmi.


Ñucanchic charicushca imapish macanacunaca mana cai pachapi tiyac shinachu, ashtahuanpish imatapish ruhuaclla Taita Diosmanta cashpami, jatun pirca shina jarcaccunata tucui chingachipaclla can. Chashnami juchanchiccunatapish,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ