Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 22:10 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Shina nicpi Jesusca: —Cancuna ña puebloman yaicugricushpaca, yacu puñu aparishca shuc runatami ricunguichic. Paita ricushpaca, mai huasiman pai yaicungacaman c'atishpa ringuichiclla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Shina nicpimi Jesusca: —Cancuna puebloman chayacushpaca, yacu puñu aparishca shuc runahuanmi tupanguichic. Pai mai huasiman yaicungacaman catishpa ringuichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 22:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Imapish shimita yaicucca mana juchayucta ruhuanchu, ashtahuanpish shungu ucumanta llucshishca, imapish mana alli rimaicunami, gentecunataca juchayucta ruhuan— nirca.


Chaipi causac huasiyuctaca: ‘Ñucanchic Yachachicca: “¿Maijan ucupitac ñuca yachacuccunahuanca pascuata yuyarishpa micusha?” ninmi’ ninguichic.


Shina nicpica: —¿Maipitac allichigrichun ninguiyari?— nircacuna.


Chai punzhacunapi ñuca ña utcaman nishcata yuyarichunmi, cashnaca nicuni. Ñuca cancunahuan cashcamantami, callaripica caicunataca manarac huillarcani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ