Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 18:31 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

31 Chai q'uipami, Jesusca paipac chunga ishcai yachacuccunallata c'ayashpa: —Cunanca Jerusalén pueblomanmi ricunchic. Chaipimi Runa Tucungapac shamushca*f** ñuca ima tucuna cashcata Diosmanta ñaupa huillaccuna quillcashcacunaca pactanga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

31 Jesús paipac chunga ishcai yachacuccunata cayashpaca: —Jerusalén puebloman chayacpimi, Runa Tucungapac shamushca ñucamanta Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcaca pactanga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 18:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna nishca q'uipallatacmi, Jesusca paipac yachacuccunamanca cashna nishpa yachachi callarirca: —Jerusalén pueblomanmi rina cani. Chaipimi curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish, mandashcacunata yachachiccunapish llaquichicpi, mai llaquita apashpa huañuna cani. Shina cashpapish quimsa punzhapica causarishallami— nirca.


Chaiman chayashpaca: —Jatun mandaclla. Cai llullac runa causacushpaca: ‘Quimsa punzhapica causarishallami’ nishcatami yuyarinchic.


Chai micuccunaca, c'aricunallami chuscu huaranga shina carca. Jesusca paicunaman chashna carashpaca, “caya minchacaman” nishpami cacharca.


Chashna nicpimi, Jesusca cashna parlarca: —Shuc runami Jerusalenmanta Jericó puebloman shamucucpi, shuhuacuna japishpa huañucta macashpa, pai imalla charishcacunata churarishcacunacaman quichushpa rircacuna.


Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca llaquicunata apanami cani. Curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish, mandashcacunata yachachiccunapish ñucata mana ricunachishpa huañuchingacunami. Chashna huañuchicpipish, quimsa punzhapica causarishallami— nirca.


Jesusca ña jahua pachaman rina punzha chayamucucpimi, mana manchashpa Jerusalén puebloman rina yuyailla carca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ