Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 18:25 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Shuc chayuc runa Dios maipi mandacucman yaicunapac randica, shuc camello*f** animalchari auja rinrita mana jarcarishpa, pasaringalla— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Shuc chayuc runa Dios mandacucman yaicunapac randica, shuc camello animalmi auja ringrita pasanman— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 18:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shuc chayuc runa Dios mandacucman yaicunapac randica, shuc camello*f** animalchari auja rinrita mana jarcarishpa pasarinmanlla— nirca.


Ñahui mana ricuc pushaccuna, cancunaca micunamanta uchilla chuspita anchuchishpa micushpapish, jatun camellotaca*f** mana anchuchishpa millpuc shinami, ashtahuan pactachina mandashcacunataca mana pactachishpa, maijancunallata pactachinguichic.


Cai runataca, ¿ima ninatac ashtahuan jahualla canga? ¿‘Cambac juchacunataca ña perdonanimi’ nina, mana cashpaca ‘jatari, rilla’ ninachu ashtahuan jahualla canga?


Shuc chayuc runa Dios mandacucman yaicunapac randica, shuc camello*f** animalchari auja rinrita mana jarcarishpa pasarinmanlla— nirca.


Chashna nicta uyaccunaca: —Shinashpaca, ¿pitac quishpiringayari?— ninacurcacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ