SAN LUCAS 16:15 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199615 Shina asicpimi, Jesusca: “Cancunami gentecunapac ñaupapica, allicuna layalla ricuringuichic. Chashna cacpipish, Taita Diosca cancunapac shungu imata yuyacushcataca yachanmi. Cai pachapi gentecunalla alli nishcacunaca, Taita Diospac ñaupapica millana shinami can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami15 Chaimantami Jesusca: «Cancunaca gentecunapac ñaupapica, cashcata ruhuaclayallami canguichic. Ashtahuanpish Diosca cancuna imata yuyacushcataca yachanmi. Cai pachapi gentecunalla alli nishcacunaca, Diospac ñaupapica millanami can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chaimanta can huacchacunaman imata cushpaca, ama gentecuna alli nichunlla pimanpish parlashpa puringuichu. Chashnaca mishqui shimi, jayac shungucunallami tandanacuna huasicunapipish, mai ñancunapipish gentecuna alli nichun nishpa, parlashpa purincuna. Chashna ruhuashpaca, cai pachapacllami alli nishca cancuna. Chaica chashnatacmi can.
Ña quimsa cutinhuan Jesús tapushpaca: —Juanpac churi Simón, ¿ñucataca c'uyanguitacchu?— nirca. Ña chaihuanca quimsa cutin tapushcamantami, Pedroca llaquilla tucushpaca: —Apunchic Jesús, canllatacmi tucuita yachangui. Shina cashpaca, canllatac ñuca canta c'uyac cashcataca yachanguimi— nirca. Shina nicpimi Jesusca: —Shinashpaca, ñuca ovejacunata cuidangui.