Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 15:30 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

30 ¿Chai cambac churica mana alli huarmicunahuan purishpa, can cushca charishcacunatapish tucuchishpa shamucpichu, canca chai huira huagrata huañuchichishpa cushicucungui?’ nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

30 ¿Chai mana alli huarmicunahuan purishpa, can cushcacunatapish tucuchishpa shamucpichu, canca huira huagrata huañuchichishpa cushicucungui?” nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 15:30
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Caipi cunan churacuc chayucccunaca puchushcallatami cushcacuna, ashtahuanpish cai huarmica paipac causaipac ashallata charishpapish, Taita Diosmanca tucuimi cushca— nirca.


Chashna nicpica: ‘Taita, ñucaca cai tucui huatacunatami can ima nishcata ruhuashpa servishcani. Chashna cacpipish ñuca ricsishcacunahuan cushicuchunca, shuc chivollatapish mana cushcanguichu.


Chashna nicpi taitaca: ‘Huahua, canca tucui punzhacuna ñucahuan cashcamantaca, tucui ñuca imalla charishcacunaca cambacmi.


Cai cambac huauquica, chingarishcamantaca huañushca shinami carca. Cunan cutimushpaca, causarishca shinami. Chashna cashcamantami jatun micuita ruhuashpa, cushicuna canchic’ ” nirca.


Chai fariseo shayarishpaca: ‘Taita Dioslla, ñucaca mana shuccuna shina shuhua, millai, huaclliricchu cani, shinallatac cai impuestota japic runa shinapish mana canichu. Chaimantami cantaca pagui nini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ