Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 12:29 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 Chaimanta ima mana tiyacpipish: ‘¿Imatatac micushun, imatatac ubiashun?’ nishpa, ama chai yuyailla puricunguichicchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Chaimanta ama llaquirishpa: “¿Imatatac micushun, imatatac ubiashun?” nishpa puricuichicchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 12:29
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shinashpaca: ‘¿Imatatac micushun, imatatac ubiashun, imatatac churarishun?’ nishpaca, ama chai yuyailla caichicchu.


Jesús chashna nishca q'uipami, paipac yachacuccunataca: “Chashna cashcamanta cancunaca: ‘¿Imatatac micushun, imatatac churarishun?’ nishpa, ama chai yuyailla canguichicchu.


Cai ashallatapish mana ruhuai pudishpaca, ¿ima nishpatac cutin shuc yuyaicunahuanpish puricunguichicyari?


Diosta mana cazuccunallami tucui chaicunata charina yuyailla purincuna. Ashtahuanpish cancunapac Taitaca, cancunapac imalla illashcataca yachanmi.


Shinallatac Jesusca paicunaman tapushpami: —Ñuca cancunata cucayu illacllatac, cullqui illacllatac, shinallatac ushuta illacllatac cachacpica, ¿ima illac carcanguichicchu?— nicpi yachacuccunaca: —Mana ima illarcachu— nircacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ