Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 21:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Chashna cacpimi Jesusca: —Huahuacuna, ¿manachu ima pescadota japishcanguichic?— nishpa tapurca. Chashna tapucpi paicunaca: —Imata mana japinchicchu— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Chashna cacpimi Jesusca: —Huahuacuna, ¿manachu ima challuata japishcanguichic?— nishpa tapurca. Chashna tapucpi paicunaca: —Imata mana japinchicchu— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 21:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña amsayamucucpimi, yachacuccuna paipacman cuchuyashpaca: —Ña amsayamucunmi. Caipica ima huasillapish mana tiyanchu. Gentecuna pueblocunaman rishpa, ima micunatapish randichun cachaiyari— nircacuna.


Shinallatac paipac yachacuccunaca asha pescadocunatapish charircacunami. Chai pescadocunamantapish Taita Diosta pagui nishpa mañashpami: —Caicunatapish caraichic— nishpa, Jesusca paipac yachacuccunamanca curca.


Tucuita charic, ñuca Taita Diosmi, Jesucristomantaca cancunapac tucui ima illashcatapish yallita cunga.


Taita Diosca: “Jaicapi mana saquishachu, manatac cungarishachu” nishcami. Chaimanta cancunaca charishcallahuan cushi caichic. Ama yallimana cullquita charina yuyailla caichicchu.


Taitacuna, ima manarac tiyacpi Pai ña tiyashcata cancuna ricsishcamantami, cancunamanca quillcani. Q'uipa huiñaicuna, diablota mishashcamantami cancunamanpish quillcani.


C'uyashca huahuacuna, tucuri punzhacunaca ñami chayamushca. Cancunaman “shuc llullashpa huillac, Cristota p'iñac runa shamungami” nishcataca uyashcanguichicmi. Chai shinallatacmi Cristota p'iñaccunaca ña taucacuna ricurimushca. Chaimantami tucuri punzhacuna ña chayamushcataca yachanchic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ