Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 2:25 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Jesusca paicuna ima laya cashcata pi mana huillacpipish, ña paicunapac shungu imata yuyacushcataca yacharcami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Jesusca gentecuna imata yuyacushcataca pi mana huillacpipish ña yacharcami. Gentecunapac shungu imata yuyacushcataca tucuitami yacharca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 2:25
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish paicunapac yuyaita Jesús yachashpami, paicunataca: —¿Ima nishpatac cancunapac shungupica, chashna mana alli yuyaicunata charinguichic?


Chaimantami Andresca Simonta Jesuspacman pusharca. Chashna pushacpimi, Jesusca Simonta ricushpaca: —Juanpac churi Simonmi cangui. Cunanmantaca Cefas shutitami shutichini— nirca. (“Cefas” nishpaca, “Pedro*f**” nisha ninmi).


Jesusca Natanael paipacman cuchuyacta ricushpaca: —Caipimi Israel*f** runatac shamun. Paica jaicapi manatac llullanchu— nirca.


“Mana tucuichu chuyanlla” nishpaca, maijan paita japichigricushcata yachashcamantami chashnaca nirca.


Paicuna chashna ninacucta Jesús uyashpami, cashna nishpa tapurca: —¿Cai ñuca nishcaca llaquichinchu, imatacyari?


Shina cacpipish cancunapuramanta maijancunaca mana cringuichicchu— nirca. Jesusca puntaman maijanlla paita mana crishcatapish, maijan japichigricushcatapish ña yachashpami, chashnaca nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ