Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 18:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Chai q'uipallaca cutinllatacmi curacunata jatun mandacpac servicca: —Cantapish huertapi chai runahuan cactami ricurcani— nirca. Paica Pedro rinrita p'itishca runapac aillupurami carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Cutinllatacmi curacunata jatun mandacpac servicca: —¿Manachu cantapish Jesus-huan ricurcani?— nirca. Paica Pedro ringrita pitishca runapac aillumi carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 18:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna nishca q'uipallatacmi, chaipi caccuna Pedropacman cuchuyashpaca: —Canpish chaipurallatacmi cangui. Cambac rimaipish ricsinallami— nircacuna.


Chai q'uipallami shuc runapish Pedrota ricushpaca: —Canpish chai runacunapurami cangui— nicpi Pedroca: —¿Ima nishpatac shina ningui? Ñucaca mana chaipurachu cani ninica— nirca.


Jesusca chashna nishca q'uipaca, paipac yachacuccunandicmi Cedrón yacu chimbanicman rirca. Chaiman chayashpaca, chaipi tiyac shuc huertamanmi Jesusca paipac yachacuccunandic yaicurca.


Chaimantami Simón Pedroca pai charicushca espadata llucchishcahuan, Malco runapac alli lado rinrita huactashpa p'itirca. Paica curacunata jatun mandac curata servicmi carca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ