Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 18:17 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Chashna yaicucpimi, chai huasita cuidac huarmica Pedrotaca: —¿Manachu canpish chai runapac yachacuc cangui?— nishpa tapurca. Shina nicpica Pedroca: —Mana chaichu cani— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Chashna yaicucpimi, chai huasita cuidac huarmica Pedrotaca: —¿Manachu canpish chai runapac yachacuc cangui?— nirca. Shina nicpica Pedroca: —¡Mana chaichu cani!— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 18:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna nicpi Pedroca: —Caishuccuna canta saquishpa ricpipish, ñucaca manatac saquishachu— nirca.


Chai q'uipami Jesustaca ña japishpa, curacunata jatun mandac curapac huasiman aparircacuna. Pedroca caru carullatami c'aticurca.


Pedroca canzha pungullapimi saquirirca. Chaimantami curacunata jatun mandac curapac ricsishca yachacucca canzhaman llucshishpa, huasita cuidac huarmihuan parlashpa Pedrotaca ucuman yaicuchirca.


Chaicamanca Pedroca ninapi masharishpami shayacurca. Chaipimi paihuan caccunaca: —¿Manachu canpish chai runapac yachacuc cangui?— nishpa tapurca. Chashna tapucpica, cutinllatacmi Pedroca: —Ñucaca mana chaichu cani— nirca.


Shina nicpi paicunaca: —Nazaret pueblomanta Jesustami mashcacunchic— nircacuna. Shina nicpi Jesusca: —Ñucami cani— nirca. Japichic Judaspish chaipimi paicunahuan carca.


Jesusca cutinllatacmi: —‘Ñucami cani’ nishpaca, ñami nircani. Ñucata mashcacushca cashpaca, cai ñucata c'aticcuna richunca saquichiclla— nirca.


Micushca q'uipami, Jesusca Simón Pedroman tapushpaca: —Juanpac churi Simón, ¿caishuccunata atishpachu ñucata c'uyangui?— nishpa tapurca. Chashna tapucpi Pedroca: —Ari, Apunchic Jesús, canta c'uyac cashcataca canllatac yachanguimi— nirca. Chashna nicpi Jesusca: —Shinashpaca ñuca pactalla ovejacunata cuidangui— nirca.


Ñan pungupi Pedro huactacpica, Rode huarmi huambrami pi c'ayacushcata ricungapac rirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ