Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 9:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Pambamanta Saulo jatarishpa, ñahuita pascashpa ricusha nishpapish, imata mana ricui pudircachu. Chaimantami paihuan caccunaca maquimanta aisashpa, Damascoman pusharcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Saulo pambamanta jatarishpa, ñahuita pascashpapish imata mana ricui pudircachu. Chaimantami maquimanta aisashpa, Damascoman pusharcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 9:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cunanca Mandac Dios canta llaquichicpimi, canca imata mana ricungui. Tauca punzhacunacamanmi, inti achicyachishcatapish mana ricungui— nirca. Chashna nincami, brujopac ñahui amsayacpi, imata mana ricui pudishpa, maquimanta maijan aisac shamuchun mañacurca.


Jahua pachamanta relampa shina ñucata achicyachicpica, imata mana ricui pudircanichu. Ñucahuan pacta riccuna maquimanta aisacllapimi, Damascomanca chayarcani.


Chashna nicpica, Saulopac ñahui murumantaca pescado concha shina urmacpica, ñahuica ricurcallami. Chashna ñahui ricucpi, jatarishpaca bautizarircami.


Chaipica quimsa punzhacunacaman ñahui mana ricucpi, imata mana micushpa, mana ubiashpami carca.


Damasco pueblopi ñuca cacpica, jatun mandac Aretas churashca mandacmi ñucata japingapac, chai llucshina pungucunapi soldadocunata churarca.


Shinallatac Jesús acllashca punta huillaccunata Jerusalén pueblopi ricungapacllapish mana rircanichu, ashtahuanpish utcashpami Arabia llactaman rircani. Chaimantaca Damasco pueblomanmi cutimurcani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ