Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 9:37 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

37 Chashna allita ruhuashpa causacucpimi, shuc ung:ui japicpi huañurca. Pai huañucpica, armachishpa pilluchishpami, shuc ucupi churarcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

37 Chai punzhacunapimi, shuc ungüi japicpi huañurca. Pai huañucpica, armachishpa pilluchishpami, shuc ucupi churarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 9:37
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cancuna chashna nicpica, chai huasiyucca ña allichishca shuc jatun ucutami altopi ricuchinga. Chai ucupi ñucanchic micungapac allichinguichic— nishpami cacharca.


Ña Jerusalenman chayashpaca, paicuna pozacushca huasi altomanmi huichicurcacuna. Chai huasiman huichicuccunaca Pedro, Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Alfeopac churi Jacobo, Celote*f** nishca Simón, shinallatac Jacobopac huauqui Judaspish carcacunami.


Tandanacushca alto ucupica, achca lamparacunami japichishca carca.


Chai runacuna “jacu” nicpica, Pedroca paicunahuan rircallami. Pai ña chaiman chayacpica, huañushca velaricuc ucumanmi pusharcacuna. Chai ucuman yaicucpica, viuda huarmicuna Pedrota muyushpami, Dorcas causacushparac ruhuashca churanacunata ricuchishpa huacarcacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ