Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 8:16 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Paicunapacman Diospac Espíritu manarac shamushca cacpimi, Apunchic Jesuspac shutillapi bautizashca carcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Paicunapacman Diospac Espíritu manarac shamushca cacpimi, Apunchic Jesuspac shutillapi bautizashca carcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 8:16
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimanta tucui cai pachapi causaccunapacman rishpa, ñuca yachacuccuna tucuchun yachachigrichic. Paicunataca Taita Diospac, paipac Churipac, Diospac Espiritupac shutipi bautizanguichic.


Paicunatami: —Cancuna cric tucushpaca, ¿Diospac Espirituta chasquircanguichicchu?— nishpa tapurca. Chashna tapucpica: —Diospac Espíritu tiyashcataca, jaicapi mana uyashcanchicchu— nircacuna.


Chashna tapucpimi, Pedroca paicunataca: —Juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Diosman cutirishpa, Jesucristopac shutipi bautizarichic. Chashna ruhuacpimi, Taita Diosca cancunapac juchacunata perdonanga, shinallatac paipac Espiritutapish cancunamanca cunga.


Ñucanchic bautizarishpaca, tucuimi Jesucristohuan shuc shinalla tucushpa, paihuan huañungapac bautizarircanchic. ¿Chaitaca manachu yachanguichic?


Bautizarishpaca, Cristohuanmi shuc shinalla tucurcanguichic. Shina tucushpaca, shuctac churanata churarishca shinami Cristohuanca shuctac laya tucushcanguichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ