Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 7:35 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

35 Israelcuna Egiptopica: ‘¿Pitac cantaca ñucanchicta mandac cachun, juez cachunca churarca?’ nishpami, Moisestaca p'iñarcacuna. Ashtahuanpish paicuna p'iñashca Moisesllatatacmi, Taita Diosca zarza yurapi ricuric angelman rimachishpaca, Egipto llactamanta llucchishpa, mandac cachun churarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

35 Chai Moisestami israelcunaca Egiptopica: “¿Pitac cantaca mandac cachun, juez cachun churarca?” nishpa, piñarishca carca. Ashtahuanpish paicuna piñashca Moisesllatatacmi, Diosca zarza yurapi ricuric angelta rimachishpa, mandac cachun, Egiptomanta israelcunata llucchic cachun churarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 7:35
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zarza yurapi nina rupacuc chaupimanta Taita Dios rimashcata Moisés quillcashcataca, ¿manachu ricushcanguichic? Taita Diosca huañushcacuna causarina cashcamanta huillashpaca, chai yuramantami: ‘Ñucaca Abrahampac, Isaacpac, Jacobopac Diosmi cani’ nishca.


Pai ña ricpica, chai llactapi causac gentecuna paita p'iñashcamantami: ‘Cai runa ñucanchicta mandac shamuchunca, mana munanchicchu’ nishpa, huillaccunata q'uipaman cacharcacuna.


Shina nicpica tucuimi: —¡Paitaca ama cacharichu, Barrabasta cachari!— nishpa caparircacuna. Barrabasca millai shuhuami carca.


Shina nicpipish paicunaca: —¡Chacatashpa huañuchilla!— nishpami, cutin cutin caparircacuna. Shina caparicpi Pilatoca: —¿Cancunata Jatun Mandactachu chacatachun ninguichic, imatacyari?— nishpa tapurca. Shina nicpi, curacunata mandac curacunaca: —Ñucanchicca jatun mandac Cesarllatami charinchic. Shuctac mandactaca mana charinchicchu— nircacuna.


Chaimanta tucui israelcunami, caitaca alli yachana canguichic: Chai cancuna cruzpi chacatashca Jesusllatatacmi, Mandac cachunpish, Quishpichic cachunpish Taita Diosca churashca— nirca.


Moisespish ñucanchic ñaupa taitacunamanca: ‘Cancunata Mandac Diosca ñucata cachashca shinallatacmi, cancunapuramantapish shuc huillacta cachanga. Pai shamucpica, tucui pai ima nishcata cazunami canguichic.


Chashna causachishpami, Taita Diosca paitaca tucuita Mandac cachunpish, Quishpichic cachunpish, paipac alli maquiman tiyachirca. Israelcuna juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Taita Diosman cutiricpi, juchacunata perdonangapacmi chashnaca ruhuarca.


Ña chuscu chunga huatata chai llactapi causashca q'uipami, Moisesca Sinaí urcu cuchulla shitashca pambapi cashpa, shuc zarza yura rupacucta ricurca. Chai yura rupacuc nina chaupipica, shuc angelmi ricurirca.


Ashtahuanpish cancunaca upa shina cashpami, Taita Dios ima nishcata mana uyashpa, shungucaman sinchiyashca canguichic. Cancunapac ñaupa taitacuna shinami, Diospac Espiritutapish mana cazuccuna canguichic.


Cristota ricushpami, pi mana ricushca Taita Diostaca ricunchic. Paica imapish manarac tiyacpi, ña tiyashca Taita Diospac Churimi.


Ñucanchic ñaupa taitacunaman angelcunata cachashpa, Taita Dios paipac mandashcacunata huillachishpaca, chashnatac cashcatami ricuchirca. Shinallatac maijanpish juchallishpa mana cazuccunataca, llaquichina cashca shinallatacmi llaquichishca carca.


Chaipica Diospacta ruhuac Moisespac cantota, shinallatac Pactalla Ovejapac*f** cantotapish cashna nishpami cantacurcacuna: —¡Tucui imatapish ruhuac Mandac Dioslla! Can tucui ima ruhuashcacunaca sumaimana jatunmi. ¡Tucui llactacunata Mandac Dioslla! Canca imatapish allita, shinallatac imapish cashcallatami ruhuangui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ