Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 6:9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Chashna ruhuashpa puricucpimi, maijan runacunaca Estebanhuan rimarinacui callarircacuna. Paicuna tandanacuna huasica: “Servic cashcamanta cacharichishca” shutitami charirca. Paicunapurapica Cirene pueblomanta, Alejandría pueblomanta, Cilicia llactamanta, Asia llactamantapish carcacunami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Chaimantami, maijan “Servic cashcamanta cacharichishca” nishcacunapish, Cirene pueblomanta, Alejandría pueblomanta, Cilicia llactamanta, Asia llactamanta runacunapish Estebanhuan rimari callarircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 6:9
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cancunataca, llactata mandaccunamanpish japichingacunami. Paicunaca tandanacuna huasicunaman apashpapish macangacunami. Chaimanta alli yuyaihuan puringuichic.


Chaimantami Diosmanta huillaccunatapish, alli yachaccunatapish, shinallatac yachachiccunatapish cachagrini. Chashna cachacpipish, cancunaca maijancunataca chacatashpa huañuchinguichicmi. Maijancunataca tandanacuna huasicunapimi macashpa, pueblo pueblota llaquichishpa puringuichic.


Ña cruzpi chacatangapac ricushpaca, Cirene pueblomanta cac Simón runahuanmi tuparcacuna. Paimanmi Jesusta chacatana cruzta apachishpa rircacuna.


Ashtahuanpish cancunaca alli yuyaihuan puringuichic. Cancunataca japishpa, mandaccunapac ñaupaman apangacunami. Tandanacuna huasicunapipish azutingacunami. Ñucata c'aticushcamantaca, cancunapac llactapi mandaccunapacmanpish, jatun llactata mandaccunapacmanpish apangacunami. Chashna apacpica, paicunaman ñucamanta huillanguichicmi.


Manarac chashna tucucpimi, cancuna ñucata c'aticushcamantaca p'iñashpa, mana ricunachishpa japingacuna. Cancunataca juchanchishpami, tandanacuna huasicunaman tapungapac apangacuna. Carcelpipish churangacunami. Shinallatac llactacunata jatun mandaccunapacmanpish, quiquin llactata mandaccunapacmanpish apangacunami.


Chashna cacpipish Chipre llactamanta, Cirene pueblomanta, Antioquía puebloman shamuc maijan criccunaca, mana israelcunamanpish*f** Apunchic Jesusmanta alli huillaitaca huillarcacunallami.


Antioquía pueblopi causac tandanacushca criccunapurapica, Diosmanta huillaccunapish, yachachiccunapish tiyarcami. Paicunapurapica Bernabepish, Niger nishca Simonpish, Cirene pueblomanta Luciopish, Galilea llactata mandac Herodeshuan huiñac Manaenpish, Saulopish carcami.


Chashna mana israelcunapish achcacuna tandanacushcata israelcuna ricushpami, p'iñarishpa: “Pablo yachachishcaca yangallami” nishpa c'amircacuna.


Chashna acllashpaca, paicuna apachunmi cashna quillcarcacuna: “Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish, ñucanchicca Antioquía pueblopi, Siria llactapi, Cilicia llactapi causac mana Israel criccunatapish ‘allillachu canguichic’ ninchicmi.


Paicunaca Siria llactata, Cilicia llactata rishpami, chai llactacunapi causac tandanacushca criccunamanca ashtahuan alli c'atina yuyaita cushpa rircacuna.


Pabloca Silasndic Frigia llactata, Galacia llactata rishpa, Asia llactapi alli huillaita huillasha nicucpimi, Diospac Espirituca mana huillachun saquirca.


Israelcunapuramanta*f** Apolos runami, Alejandría pueblomanta Efeso puebloman shamurca. Paica Dios quillcachishcata alli yachac cashpami, allita huillac carca.


Chashnami Pabloca chai Asia llactapica ishcai huatata causarca. Pai chaipi causacushpa, Apunchic Jesusmanta alli huillaita huillacpica, israelcunapish, mana israelcunapish*f** tucuimi uyarcacuna.


Shinallatac chai Pablo ima shina nishpa puricuctaca cancunallatac ricunguichicmi, uyanguichicmi. Paica ruhuashcalla dioscunataca ‘mana dioscuna’ ninmi. Chashna nishpaca, mana cai Efeso pueblollapichu, ashtahuanpish tucui Asia llactapimari achcacunata crichishca.


Chai armarina canchis punzhacuna ña tucurinalla cacpimi, Asia llactamanta maijan israelcunaca*f** Diosman mañana huasi ucupi Pablota ricurcacuna. Chaipi cacta ricushpami, tucui chaipi caccunata Pablohuan p'iñanacuchishpa tandachircacuna. Chaimantami paitaca huaicashpa japircacuna.


Chashna tapucpi Pabloca: —Ñucaca Cilicia llactapi cac, tucuipac alli nishca Tarso pueblomanta Israel*f** runamari cani. Chaimanta ñuca cai tucui gentecunamanca, ¿manachu ashata huillachun saquinguiman?— nirca.


Chashna nicpica, cashnami nircani: ‘Apunchic Jesús, ñucaca canta criccunata tandanacuna huasicunapi macachishpa, carcelman apachic cashcataca, tucui mashnami yachancuna.


—Ñucaca Cilicia llactapi cac Tarso pueblopi huacharishca, Israel runami cani. Shina cashpapish, cai Jerusalén pueblopimi huiñarcani. Ñucaca Gamaliel runa alli yachachishcami cani. Chaimanta ima shinami ñucanchic ñaupa taitacunaman mandashcacunata cancuna cunan punzhacunapi pactachicunguichic, shinallatac ñucapish Taita Diospaclla causashpa pactachicmi cani.


Quillcata ña ricushpaca, chai mandacca: —Canca, ¿maimantatac cangui?— nishpa tapucpi, Pabloca: —Ñucaca Cilicia llactamantami cani— nirca.


Ña chaita cushpa, Taita Diospac ñaupapi alli ricuringapac armarishca q'uipaca, Asia llactamanta maijan israelcunaca Diosman mañana huasi ucupi ricurircallami. Ñuca mana taucacunahuan cacpimi, ima p'iñanacuipish mana tiyarca.


Mai tandanacuna huasicunapipish yaicushpami, criccunataca japishpa, ña ama c'atichun tauca cutin p'iñashpa llaquichic carcani. Mana Jerusalenllapichu llaquichircani, ashtahuanpish caishuc llactacunapi tiyac pueblocunapipish, paicunata mana ricusha nishpa, llaquichishpami puric carcani.


Ashtahuanpish Diospac Espíritu yuyaita cushpa Estebanta rimachicucpimi, chai runacunaca ashtahuan mana rimanacui pudircacuna.


Cai pachapi “yachacmi cani” niccunata Taita Dios yangata ruhuacpica, cai pacha gentecuna yuyashca shina jatun yachaccunapish, shinallatac imata yachaihuan rimacpish, ¿maipitac canga?


Chai q'uipaca Siria llactaman, Cilicia llactamanmi rircani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ