Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 5:42 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

42 Shinallatac paicunaca Diosman mañana huasipipish, mai huasicunapipish punzhantami yachachishpa, Jesucristomantaca alli huillaita huillacurcacunalla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

42 Shinallatac paicunaca Diosta mañana huasipipish, mai huasicunapipish punzhantami yachachishpa, Jesucristomanta alli huillaita huillacurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 5:42
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Punzhaca Diosman mañana huasipimi Jesusca yachachic carca. Tutaca Olivos urcumanmi ric carca.


Punzhantami Diosman mañana huasipi cancunahuanca carcani. Chashna cacpipish cancunaca mana japircanguichicchu. Cunanca ñucata japina horas chayamucpimi, amsapi mandacuc supai yuyaita cushcamanta ñucataca japinguichic— nirca.


Chashna cacpipish Chipre llactamanta, Cirene pueblomanta, Antioquía puebloman shamuc maijan criccunaca, mana israelcunamanpish*f** Apunchic Jesusmanta alli huillaitaca huillarcacunallami.


Ñucanchic ñaupa taitacunamanmi: ‘Cancunapac huahua huahuacunaman Quishpichicta cushami’ Taita Dios nishca carca. Chai Quishpichicmantami cunanca cancunaman huillacunchic.


Epicúreos*f** nishca yachaccunamantapish, estoicos*f** nishca yachaccunamantapish, maijancunaca Pablohuan rimanacungapacmi tandanacurcacuna. Jesusmanta alli huillaita, shinallatac huañushcacuna causarinamanta Pablo huillacucpimi, maijancunaca: —Cai imatapish rimaricuclla runaca cashna nishpaca, ¿imatashi nisha nin?— nircacuna. Cutin maijancunaca: —Paica shuc dioscunamanta yachachicmari yuyachin— nircacuna.


Paicunaman alli alli yachachishpami: —Dios quillcachishcapi nishca shinaca, Quishpichic Cristoca llaquita apashpa, huañunallatacmi carca. Shina cashpapish, huañushcacunapuramanta causarinami carca. Ñuca cancunaman huillacushca Jesusllatacmi, Quishpichic Cristoca— nirca.


Punzhantami Diosman mañana huasipi tandanacuccuna carca. Shinallatac paicunapac huasicunapipish tandanacushpa, Jesús huañushcata yuyarishpa, c'uyai shunguhuan cushicushpami micuccuna carca.


Shina cacpipish ñucaca cancunaman huillanatapish, yachachinatapish manatac saquircanichu. Cancunapac allipacllatacmi tucuipac ñaupapipish, cancunapac huasicunapipish huillashpa purircani.


¡Ñucanchicca ñucanchic imalla ricushcata, uyashcata huillanataca manatac saquishunchu!— nircacuna.


Cunanca Mandac Dioslla, paicuna manchachina yuyaihuan jarcashcata ricuiyari. Ñucanchic can mandashcata ruhuaccunataca, imatapish mana manchashpa, canmanta huillaccunata ruhuaiyari.


Shina tapucpimi, Felipeca pai rizacushca quillcallatatac japishpa ricushpaca, Jesusmanta alli huillaita callarimanta huillarca.


Felipe runapish Samaria puebloman rishpami, Quishpichic Jesucristomanta huillarca.


Chaimanta Sauloca israelcuna*f** tandanacuna huasicunapi yaicushpami: “Jesusca Diospac Churimi” nishpa, huillai callarirca.


Shinallatac ñuca cancunahuan cashpaca, ima shuctac yachanata mana munashpami, Jesucristo yuyailla cashpa, pai cruzpi huañushcamanta ashtahuan yachanata munarcani.


mana israelcunamanpish*f** paimanta huillachun paipac Churitaca ñucaman ricsichirca. Shina ricsichicpimi, pimanpish mana tapurcani.


Ñucaca imamantapish mana “alli cani” ninichu, ashtahuanpish Apunchic Jesús cruzpi huañushcallamantami “alli cani” nini. Cristo ñucamanta huañushcamantaca, ñucamanca cai pachapacta ruhuanaca huañushca shina imapish mana canchu, shinallatac ñucapish cai pachapacta ruhuangapacca huañushca shinallatacmi cani.


Alli huillaitaca uyasha nicpi, mana uyasha nicpipish huillacunguilla. Mana p'iñarishpa alli yachachishpa rimacuilla, cunacuilla nishpami mingani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ