Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 5:35 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

35 Ña llucshicpica, mandaccunataca: —Israel runacuna. Cai runacunataca imata ruhuagricushcataca alli yuyarichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

35 Ña llucshicpica, mandaccunataca: —Israel runacuna, cai runacunata imata ruhuagricushcataca alli yuyarichic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 5:35
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pilato pai mandanapi tiyacucpimi, paipac huarmica: —Chai allita ruhuac runamantaca, shuc mancharinatami cunan tutaca muscurcani. Paitaca ama imata ruhuanguichu— nishpa, huillachun cacharca.


¿Pitac chaitaca mana chashnachu ningayari? Chaimanta casilla caichic. Manapish alli yachashpa, pacta pita imata ruhuanguichicman.


Chashna nicpi, chai mandacca huaranga soldadocunata mandacpacman huillagrishpaca: —Chai runaca Roma llactamanta shinallatacmi cashca. Cunanca, ¿imatac ruhuagringui?— nirca.


Ashtahuanpish mandaccunapuramanta Gamaliel shuti fariseo*f** runa shayarishpami: —Cai runacunata canzhaman llucchichic— nirca. Gamalielca tucuipac alli nishca, Moisés mandashcacunata alli yachachicmi carca.


Cancunallatac sarun ima tucushcataca, alli yuyarichic. Teudas runaca: ‘Mandacmi cani’ nishcata uyashpami, chuscu pasac shina paita c'atircacuna. Shina c'aticushpapish, paita huañuchicpica, tucui paihuan puriccunaca caita chaita rircacunallami. Shinallatac pai yachachishcapish, tucuimi chingarirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ