HECHOS 5:34 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199634 Ashtahuanpish mandaccunapuramanta Gamaliel shuti fariseo*f** runa shayarishpami: —Cai runacunata canzhaman llucchichic— nirca. Gamalielca tucuipac alli nishca, Moisés mandashcacunata alli yachachicmi carca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami34 Ashtahuanpish tandanacushca mandaccunapuramanta fariseo Gamalielca apostolcunata canzhaman llucchichun mandarca. Gamalielca tucuipac alli nishcami carca. Shinallatac Moisés mandashcacunata alli yachachicmi carca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
—Ñucaca Cilicia llactapi cac Tarso pueblopi huacharishca, Israel runami cani. Shina cashpapish, cai Jerusalén pueblopimi huiñarcani. Ñucaca Gamaliel runa alli yachachishcami cani. Chaimanta ima shinami ñucanchic ñaupa taitacunaman mandashcacunata cancuna cunan punzhacunapi pactachicunguichic, shinallatac ñucapish Taita Diospaclla causashpa pactachicmi cani.
Ángel chashna nicpica, manarac alli pacaricpimi, Diosman mañana huasiman rishpa yachachi callarircacuna. Chashna yachachicucpimi, curacunata jatun mandac curaca tucui paihuan caccunandic, tucui israelcunata*f** cunac yuyaccunata mandaccunapuralla tandachircacuna. Chai q'uipami, Jesús acllashca huillaccunataca carcelmanta apamuchun cacharcacuna.