Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 5:23 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

23 —Ñucanchic chayashpaca, cárcel pungucunaca alli huichcashcata, shinallatac soldadocunapish pungucunapi cuidacushcatami ricurcanchic. Ashtahuanpish cárcel pungucunata ñucanchic pascashpa apangapac yaicushpaca, paicunata mana tarircanchicchu— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

23 «Ñucanchic chayashpaca, cárcel pungucuna alli huichcashcata, shinallatac soldadocunapish pungucunapi cuidacushcatami ricurcanchic. Cárcel punguta pascashpa yaicushpaca, pita mana tarircanchicchu» nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 5:23
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi, paicunaca rumihuan shitangapac rumicunata japircacuna. Ashtahuanpish Jesusca miticushpami, Diosman mañana huasimanta llucshishpa rirca.


Chashna churachicpipish, Dios cachashca ángel tuta shamushpami, cárcel punguta pascashpa, paicunata llucchishpaca:


Chai cachashca soldadocuna carcelman chayashpa, paicunata mana tarishpami, huillangapac cutimushpaca:


Chashna huillashcata uyashpaca, curacunata jatun mandac curapish, Diosman mañana huasita cuidaccunata mandacpish, curacunata mandac curacunapish caishuc chaishucmi: “Chai runacunaca, ¿imashi tucushca canga?” nishpa tapunacurcacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ