Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 4:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Chaimantami paicunata japishpa, ña chishi cashcamanta cayandic tutamantacaman carcelpi churarcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Chaimantami paicunata japishpa, cayandi tutamantacaman carcelpi churarca. Ña chishi cashcamantami chashna ruhuarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 4:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesusca Bautizac Juan prezu cacta uyashpami, Galilea llactaman rirca.


Chashna alliyachishpaca, japingapac shamuc curacunata mandac curacunatapish, Diosman mañana huasita cuidaccunata mandaccunatapish, cunac yuyaccunatapish Jesusca: —¿Ñucataca shuhuata shinachu cancunaca espadacunahuan, caspicunahuan japingapac shamunguichic?


Chai q'uipami Jesustaca ña japishpa, curacunata jatun mandac curapac huasiman aparircacuna. Pedroca caru carullatami c'aticurca.


Jesustaca soldadocunapish, soldadocunata mandacpish, shinallatac Diosman mañana huasita cuidaccunapish japishpami huatarcacuna.


Chashna p'iñarishpaca, Jesús acllashca huillaccunataca japishpa, carcelpimi churachircacuna.


Paicuna chashna llullacpimi, israelcunata cunac yuyaccunapish, mandashcacunata yachachiccunapish, tucui chaipi caccunapish Estebanta p'iñai callarircacuna. Chaimantami paita japishpa, mandaccunapuralla tandanacushcapacman aparcacuna.


Ashtahuanpish Sauloca tandanacushca criccunata ima shinapish chingachinata yuyashpami, huasi huasi yaicushpa c'aricuna cachun, huarmicuna cachun, carcelman cachac carca.


Chaiman rishpaca: “Damasco pueblopi tandanacuna huasicunapi yaicushpa, Jesusta c'aticcunata c'aricuna cachun, huarmicuna cachun, cai Jerusalenman prezu apamungapac quillcata cui” nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ