Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 4:25 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Canta cazuc Davidman yuyaita cucpimi, cashna nishca: ‘Mana israelcunaca,*f** ¿ima nishpatac chashna p'iñarincuna? ¿Ima nishpatac manapish caipaccunata ruhuashun nincuna?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Canmi, canta servic Davidman yuyaita cushpaca: “Mana israelcunaca, ¿ima nishpatac chashna piñarin? ¿Ima nishpatac yangallata ruhuashun nincuna?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 4:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘Ñucanchicca, ñaupa taita Abrahampac huahua huahuacuna cashcamantaca quishpirishunllami’ nishpaca, ama yuyacuichicchu. Ashtahuanpish ñucaca ninimi: Taita Diosca cai rumicunatapish Abrahampac huahua huahuacunata ruhuasha nishpaca, ruhuanmanllami.


“Caipi tandanacushca tucui criccuna. Jesusta Judas japichina cashcataca, ñaupamanmi Diospac Espíritu yuyaita cushpa, Davidman quillcachishca. Chaica pactanami carca.


Davidca Diosmanta huillacmi carca. Chaimantami paitaca Taita Diosca: ‘Cambac huahua huahuacunapuramantami, Quishpichic Cristoca shamunga. Pai shamushpaca, can mandashca shinallatacmi mandanga’ nirca. Taita Diosca paillatac chashna ruhuasha nishcata pactachina cashcataca, Davidca allimi yacharca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ