HECHOS 3:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199622 Moisespish ñucanchic ñaupa taitacunamanca: ‘Cancunata Mandac Diosca ñucata cachashca shinallatacmi, cancunapuramantapish shuc huillacta cachanga. Pai shamucpica, tucui pai ima nishcata cazunami canguichic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami22 Moisesca ñaupa taitacunataca: “Mandac Diosmi ñucata cachashca shina cancunapuramanta shuc huillacta cachanga. Pai tucui ima nishcata cazunguichic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Taita Diosmi paipac shuclla Churita juchayuc gentecunapac randi runa tucushpa, llaquita apashpa, juchacunamanta Diosman cushca shina huañuchun cacharca. Moisés mandashcacunata gentecunapac munaillamanta mana pactachipac cacpimi, chashnaca ruhuarca. Chai shina ruhuashpami, gentecunapi tiyac juchataca tucui chingachirca.