HECHOS 28:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19968 Chai Publiopac taitaca calentura ung:uihuanpish, purichic ung:uihuanpish camapimi cashca carca. Chai ungushcata Pablo ricungapac rishpaca, maquicunata ungushcapac jahuapi churashpa, Taita Diosman mañacpica alli tucurcallami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami8 Publiopac taitaca calentura ungüihuanpish, purichic ungüihuanpishmi camapi cashca carca. Paita Pablo ricungapac rishpaca, maquita ungushcapac jahuapi churashpa, Diosta mañashpami alliyachirca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Taita Diosca tandanacushca criccunapurapica, puntaca Jesús acllashca huillaccuna tiyachun, q'uipaca Dios ima nishcata huillaccuna tiyachun, chaipac q'uipaca yachachiccuna tiyachunmi munan. Shinallatac pi mana ruhuaipacta ruhuaccuna, jambiccuna, ayudaccuna, pushaccuna, jaicapi mana uyashca rimaicunata rimaccuna tiyachunmi munan.