HECHOS 28:28 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199628 Caitaca alli yachaichicyari: Mana israelcunamanmi*f** Taita Diosca quishpirinamanta huillachun cachashca. Paicunami uyangacuna— nirca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dios Rimashcata Quillcashcami28 Caitaca alli yachaichic: Mana israelcunamanmi Diosca quishpirinamanta huillachun cachashca. Paicunami uyangacuna— nirca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chashna huillacucpimi, israelcunaca p'iñarishpa, Pablota c'amishpa rimai callarircacuna. Chaimantami Pabloca pai huillashcata mana uyashun nishcamanta churanata chaspirishpaca: —Ñuca huillana cashcataca ña cancunaman huillanimi. Cancuna mana crishpa juchallapitac huañucpica, Taita Diosca ñucataca mana juchanchingachu. Cunanmanta q'uipamanca, mana israelcunamanmi huillashpa purigrini— nirca.
Cancunapish, tucui israelcunapish alli yachachunca, cashnami nini: Nazaret pueblomanta Jesucristotaca, cancunami chacatashpa huañuchircanguichic. Cancuna huañuchicpipish, Taita Diosmi paitaca huañushcacunapuramanta causachirca. Chai Jesusllatac alliyachicpimi, cai runaca cancunapac ñaupapi alli tucushca shayacun.
Abrahamtaca crishcallamantami Taita Diosca paihuan alli tucuchun chasquirca. Ashtahuanpish Dios chasquishcata ricuchingapacmi, q'uipata circuncisionta ruhuarca. Chashnami Abrahamca mana circuncisionta ruhuashca cashpapish, tucui criccunapac taita shina tucurca. Taita Diosca paicunatapish crishcallamantami paihuan alli tucuchun chasquirca.