Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 27:44 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

44 Caishuccunaca tablacunapi, barco p'aquirishca caspicunapi huambushpa llucshichuncuna— nirca. Chashnami tucui mashna mana ima tucushpa, allpamanca llucshircanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

44 shuccunaca tablacunapi, barco paquirishca caspicunapi japirishpa llucshichun mandarca. Chashnami tucui mana ima tucushpa, allpaman llucshircanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 27:44
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina cacpipish cancunataca cashna nishpami, ñucaca cushichisha nini: Cai barcollami ucuyanga, ashtahuanpish cancunaca shucllapish mana huañunguichicchu.


‘Pablo, ama manchaichu. Canca Roma*f** llactata jatun mandac Cesarpacman*f** chayanatacmi cangui. Canmantami tucui canhuan riccunatapish huañuimanta quishpichisha’ nishpa huillachirca.


Chaimantami Pabloca pasac soldadocunata mandactapish, caishuc soldadocunatapish: —Cai barcota purichiccuna shitashpa ricpica, cancunaca huañunguichicmi— nirca.


Dios quillcachishcapica: “Cashcata ruhuacpish jarca jarcallami quishpirin. Chashna jarca jarcalla quishpiricpica, mana allita ruhuashpa juchalliccarin, ¿imachari tucunga?” ninmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ