Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 27:24 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 ‘Pablo, ama manchaichu. Canca Roma*f** llactata jatun mandac Cesarpacman*f** chayanatacmi cangui. Canmantami tucui canhuan riccunatapish huañuimanta quishpichisha’ nishpa huillachirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Chai angelmi ñucataca: “Pablo, ama manchaichu. Canca Roma llactata jatun mandac Cesarpacman chayanguimi. Canmantami tucui canhuan riccunatapish huañuimanta quishpichisha” nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 27:24
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucata c'aticushcamantami, cancunataca llactata mandaccunapacmanpish, jatun mandaccunapacmanpish apangacuna. Shina cacpimi paicunamanpish, shuctac mana israelcunamanpish*f** ñucamanta huillanguichic.


Cuerpota huañuchiccunataca mana manchanachu canguichic. Cuerpota huañuchishpapish, cancunapac almataca mana huañuchi pudingacunachu. Ashtahuancarin almatapish, cuerpotapish ucu pachaman cachac Taita Diostami manchana canguichic.


Shina nicpi Jesusca: —¿Manachu punzhaca chunga ishcai pachata charin? Maijanpish punzhapi puricca, cai pachata achicyachic luzta ricushcamantaca mana mitcarinchu.


Chai q'uipami, Pabloca Macedonia llactata, Acaya llactata rishpa, Jerusalenman rinata yuyacurca. Chaimantaca: “Roma*f** pueblomanpish rinami cani” nicurcami.


Apunchic Jesusca chai tuta ricurishpami Pablotaca: “Pablo, ama manchanguichu. Ima shinami cai Jerusalenpi ñucamanta huillacungui, chashnallatac Roma*f** pueblopipish huillana cangui” nirca.


Huañuchina imapish mana caipaccunata ñuca ruhuashca cashpaca, huañuchichun nimanllami. Paicuna juchanchicushca manapish chashna cacpica, ñucataca pi mana paicunaman cachangallachu. Ñucataca Cesarllatac tapuchun ninimi— nirca.


Chaimantami Pabloca pasac soldadocunata mandactapish, caishuc soldadocunatapish: —Cai barcota purichiccuna shitashpa ricpica, cancunaca huañunguichicmi— nirca.


Chai barcopica, ishcai pasac canchis chunga suctami carcanchic.


Chashna tucucucpimi, prezu apacushca runacuna yacupi huambushpa maipi ama miticugrichun soldadocunaca: “¡Huañuchishunchic!” nircacuna.


Caishuccunaca tablacunapi, barco p'aquirishca caspicunapi huambushpa llucshichuncuna— nirca. Chashnami tucui mashna mana ima tucushpa, allpamanca llucshircanchic.


Chashna nicpipish, cutinmi Apunchic Jesusca: —Rilla. Ñami paitaca acllarcani. Paimi mana israelcunamanpish,*f** jatun mandaccunamanpish, israelcunamanpish*f** ñucamanta huillanga.


Cancuna Taita Diosman mañacushcamanta, “paica ñucata cutinllatac cancunapacman cachangami” nishpami shuyacuni. Chaimanta ñuca pozanatapish allichicungui nishpami mañani.


Chaimanta alliyashca cangapacca, ima mana allita ruhuashcacunatapish caishuc chaishuc ama pacashpa huillanacuichic. Taita Dios alliyachichunpish, caishuc chaishucmanta Diosman mañaichic. Taita Diosman cashcata ruhuac mañacpica, imatapish pactachingallami.


Chaita ricushpaca, huañushca shinami paipac chaqui pambaman urmarcani. Shina cacpipish paipac alli maquita ñuca jahuapi churashpaca, cashnami nirca: —Ama mancharichu. Ñucami tucuita callarichicpish, tucuchicpish cani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ