Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 27:20 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Achca punzhacunata intipish, lucerocunapish mana ricurishpa, munai tamialla huairalla cacpimi: “Ña mana causashunchu” nishpa yuyarcanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Tauca punzhacunata intipish, lucerocunapish mana ricurishpa, yalli tamya huaira cacpimi, huañunalla cashcata yuyarcanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 27:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai ima mundo llaqui punzhacuna tiyashca q'uipaca, intipish amsayangami, quillapish mana achicyachingachu. Lucerocunapish jahuamanta urmangami. Shinallatac jahua cielopi imalla tiyac jatuncunapish chucchungami.


Ña quimsa punzhata chashnalla cacpimi, barcota purichina ima charishcacunatapish paicunallatac yacupi shitarcacuna.


Ña tauca punzhacunatami mana micurcanchic. Chaimantami Pabloca tucui chaipi caccunapac chaupipi shayarishpa: —¡Tucui caipi caccuna! Ñuca nishcata uyashca cashpaca, Cretamantaca mana llucshishpa shamunchicmanchu carca. Mana ima cashna llaquitapish apanchicmanchu carca. Imatapish mana shitanchicmanchu carca.


Quimsa cutincamanmi caspihuan macarcacuna. Shuc cutinca rumihuan shitashpami macarcacuna. Quimsa cutinmi barcopi ricushpa, barcondic yacupi ucuyarcani. Shinallatac shuc punzha, shuc tutami cucha yacupi aguarinalla carcani.


Ñaupa mana Cristohuan cashpami, israelcunamanta ch'icanyachishca carcanguichic. Chaimantami Dios c'uyashpa ari nishcatapish, pai cusha nishcatapish mana charircanguichic. Chashnami cai pachapica Diostapish, imata shuyanatapish mana charishpa causarcanguichic.


C'uyashca criccuna, “huañushcacuna mana causaringachu” niccuna shina ama llaquilla cachunmi, huañushcacuna ima tucuna cashcata yachachun munanchic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ