Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 26:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Tucuita yallica, ñucanchic israelcunapura imata ruhuac cashcatapish, imamanta rimanacucushcatapish, canca alli yachanguimi. Chaimanta cantaca: ‘Ama p'iñarishpa, ñuca huillashcata allita uyai’ nishpami mañani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Chaica, canca ñucanchic israelcuna imata ruhuanmantapish, imamanta rimanacucushcatapish allita yachanguimi. Chaimanta ñuca huillashcata mana piñarishpa uyachunmi mañani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 26:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish cantaca caru llactapi causac israelcunataca: ‘Moisés mandashcacunata ama cazuichicchu, cancunapac c'ari huahuacunatapish circuncisionta*f** ama ruhuaichicchu, shinallatac israelcuna imallata ruhuana cashcatapish ama ruhuaichicchu’ nishpa yachachicushcatami, maijancunaca yachac chayashcacuna.


Shina nicpi, chai mandacca Pablota maquihuan seña ruhuashpa ricuchicpica, Pabloca: —Canca tauca huatacunata cai llactata alli mandac cashcata yachanimi. Chaimantami ñuca ima shina cashcataca cushicushpa huillasha nini.


Cunanca mana ashtahuan p'iñachisha ninichu. Chaimanta cai nishcallata uyashpa cui:


Ñucaca pai imata ruhuashcata mana alli yachashcamantami, jatun mandac Augustomanca mana imata quillcai pudini. Chaimantami jatun mandac Agripalla, can imatapish tapucpi chaita quillcashpa cachangapac cambac ñaupaman, shinallatac tucui caipi caccunapac ñaupaman paitaca apamuni.


—Jatun mandac Agripalla. Ñucata israelcuna*f** imamanta juchanchicushcata cambac ñaupapi huillagricushcamanta, munaimi cushicuni.


Caicunaca mana pacallapichu chashna tucushca, ashtahuanpish caipi tiyacuc mandac Agripapish, chai tucui ima tucushcataca allimi yachan. Chashna cacpimi, ñucaca paipac ñaupapi imata mana manchashpa huillacuni.


Jatun mandac Agripalla, huañushcacunata Taita Dios causachinataca, ñucanchic chunga ishcai aillu israelcunaca shuyashpa, tutapish punzhapish Taita Dios mandashcacunata pactachishpami causacunchic. Huañushcacunata causachina cashcatatac ñucapish crishcamantami, israelcunaca ñucataca juchanchicuncuna.


Roma*f** puebloman chayashca quimsa punzhapimi, Pabloca chaipi causac israelcunapuramanta*f** mandaccunata c'ayac cacharca. Paicuna ña tandanacumucpica: —Caipi tandanacushca tucui Israel*f** huauquicuna. Ñucanchic israelcunapurapica, pitapish ima mana allita mana ruhuashcanichu. Ñucanchic ñaupa taitacuna imata ruhuana cashcatapish, mana saquishpami pactachircani. Shina cacpipish Jerusalenpica ñucata prezu japishpami, Roma llactata mandaccunaman curcacuna.


‘Nazaret pueblomanta Jesusca Diosman mañana huasita urmachingami. Moisés ñucanchicta yachachishcatapish chingachishpa, shuc layatami yachachinga’ nictami uyarcanchic— nircacuna.


Dios ima nishcata huillacushpapish, tucuita yachashpapish, Diosmanta pipish mana yachashcata yachashpapish, shinallatac urcucunata cuyuchingapac tucui shunguhuan cric cashpapish, c'uyaita mana charishpaca, ima mana canichu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ